פיקצר שהדר תרגמה. אפשר לומר שהוא ג'ן עם רמזים קלים לג'ון/פול ולג'ורג'/רינגו. G.
נכתב במקור ע"י OvechkinPotter מ-Beatles!salsh.
תהנו!
"זה הולך בערך ככה," ג'ון חייך והרים את הגיטרה שלו מול האנשים של 'קיץ של אהבה' לפני שהתחיל לנגן את האקורדים הראשונים של השיר שקיווה שיהיה ההמנון של האירוע, וחייך שוב כשראה את השופטים המרוצים מוחאים לו כפיים לאחר שסיים.
הוא הסתכל על שאר חברי הביטלס עם הבגדים ההיפים, תחילה על רינגו שהנהן וחייך כל כך הרבה שהוא יכול להפוך למעודדת.
אחר כך העביר את מבטו על ג'ורג' שעמד שם באופן משונה, מנסה לא לחייך למראה החיוך המטופש שג'ון חייך לו, או למראה של רינגו שקפץ ורקד לידו.
ואז הגיטריסט הפנה את מבטו אל פול. פול, שפשוט רתח, כי נראה היה שהשופטים אהבו את השיר של ג'ון יותר מאת שלו. ג'ון ניסה שלא לחייך את החיוך הזה שנוטה לצד אחד כשהבסיסט עשה לו אצבע משולשת.
רינגו לחש משהו לג'ורג' והשניים התקדמו אל עבר היציאה, מדברים על איזו מסעדה קרובה שנראתה טוב. ג'ון שמע אותם במקרה וחשב שזה רעיון טוב, וכשהתקדם אל עברו של פול, שמע את בטנו מקרקרת.
"היי, מקה. רוצה ללכת לאכול?" הוא שאל, ופול מלמל 'לא' קטן.
ג'ון חייך וענה, "פולי, כל מה שאתה צריך זה אהבה," לפני שהסתובב וגיחך, ויצא מהבניין.
ואחרי הפיק החביב הזה, אגיד שוב: אין לנו פיקים. כאילו, בכלל. אני אישית יודעת על שתי בנות שנמצאות בעיצומה של הכתיבה שלהן, אבל הן לא יוכלו לפרסם עד שיסיימו. אז בבקשה, תתרגמו עוד, תכתבו, פיקצרים, פיקים ארוכים, ג'ן, הט', סלאש, כל דבר! הרי זו המטרה העיקרית של הבלוג, ולא נוכל לעשות את זה בלעדיכם...
אז... בבקשה, תשלחו לי.
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה